Trysorau mor glir
Ni welwn yn wir,
I randir yr India pe'r awn;
Pur aur o Peru
Cyffelyb nid yw
I heddwch fy Nuw yn yr Iawn.
Caed Person mor lawn
O gyfoeth a dawn,
A dalodd yn gyflawn y gwerth;
Trw'r ddyfais fawr hon
Gwneir Seion yn llon,
Fe wisg Ei anwylion â nerth.
Dim trysor nis cair
Mewn perlau nac aur,
Er chwilio hyd derfyn ein dydd,
A bwysa Dy hedd
Tu yma i'r bedd,
Heb goffa'r
llawenydd a fydd.
Evan Evans (Ieuan Glan Geirionydd) 1795-1855
Tonau [558D]: gwelir: Caed Person mor lawn |
Treasures so clear
Truly I would not see,
If I went to the region of India;
The pure gold of Peru
Is not equal
To my God's peace in the Atonement.
A Person so full of wealth
And talent is to be had,
Who paid fully the price;
Through this great scheme
Zion is made cheerful,
He clothes his beloved ones with strength.
No treasur is to be found
In pearls or gold,
Despite searching to the end of our days,
That weigh against Thy peace
This side of the grave,
Without a reminder of
the joy that shall be.
tr. 2018 Richard B Gillion
|
|